وظایف و مسئولیتهای کلیدی:
- ترجمه تمام اسناد رسمی بانک از زبان انگلیسی به زبان پشتو.
- بازبینی و ویرایش ترجمهها بهمنظور اطمینان از وضاحت و درستی اصطلاحات.
- حفظ لحن رسمی و سبک اداری بانک در تمام ترجمهها.
- همآهنگی با شعبات و آمریتها جهت دریافت وضاحت لازم پیش از ترجمه.
- ترجمه گفتاری در جلسات رسمی و ورکشاپها در صورت نیاز.
- تنظیم و حفظ اسناد منظم از تمام اسناد ترجمهشده (الکترونیکی و چاپی).
- رعایت کامل اصول امانتداری و حفظ محرمیت در اسناد بانکی.
- ارائه گزارش کاری منظم به آمریتها و مدیریتها در خصوص پیشرفت ترجمهها.
- اجرای سایر وظایف مرتبط که از سوی مدیریت مربوطه سپرده میشود.
شایستگیهای لازم:
- دارا بودن سند حداقل لیسانس در رشتههای زبان و ادبیات پشتو/دری/انگلیسی، ترجمه یا رشتههای مشابه.
- تسلط کامل بر زبان انگلیسی و پشتو (در خواندن، نوشتن و صحبتکردن).
- مهارت عالی در نگارش و ویرایش متون رسمی به زبان پشتو.
- آشنایی با اصطلاحات بانکی، مالی و اقتصادی.
- توانایی استفاده مؤثر از برنامههای کمپیوتری (Microsoft Word, Excel, PDF Tools).
- دقت، تمرکز و رعایت زمانبندی در اجرای امور ترجمه.
- روحیه همکاری، مؤدب بودن و مهارت در ارتباط مؤثر.
- رعایت اصول اخلاقی، محرمیت و امانتداری در تمام امور.
- داشتن تجربه قبلی در ترجمه در نهادهای رسمی، بانکی یا مالی (مزیت محسوب میشود).
- توانایی تطبیق وظایف در شرایط فشار کاری و مهلتهای کوتاه.
Qualified and interested applicants are encouraged to apply online through the BMA Job Portal at https://jobs.bma.com.af before the closing date.
Only shortlisted candidates will be contacted for further process.
Bank-e-Millie Afghan (BMA) was the first financial institution established in Afghanistan in 1933. Similarly, it was the first financial institution established in a public-private partnership set up with 72% share held by the private sector. As a first bank in Afghanistan, BMA introduced formal banking services to the people and government of Afghanistan. Since then, the banks competitive strength and ongoing market leadership philosophy lays in its strong capital base and proven trustworthiness.